Любопытно

«Для открытия истины мне нужно выучить армянский язык»: русская переехала в Армению, чтобы быть счастливой

Людмила Яковлева переехала в Ереван три года назад. Решение о смене места жительства она приняла осознанно: девушка мечтала разобраться в ценностях и традициях армян. Людмила призналась, что до сих пор не разгадала «секретный код» местных жителей. Об этом рассказывает «Лента.ру». Публикуем часть материала.

Все начинается с интереса

Начну с диалога, который случается с тобой каждый день, если ты живешь в Армении:

— Вы приехали погостить из Москвы?

— Я здесь живу.

— Зачем? Замужем за армянином?

— Нет, просто страна у вас красивая.

— Страна — да. Очень красивая. Но зачем?

Фото: Instagram-аккаунт @sunflamingjune

Вопрос «зачем?» я сама никогда себе не задавала. В Армению я переехала больше трех лет назад из-за любви к стране и к ее народу. А родилась моя любовь из интереса к традициям и ценностям армянского народа.

Я воспитывалась, как мне иногда говорят, абсолютно советским человеком: никогда не делила людей на национальности, не задумывалась над различиями в языке, религии, цвете кожи, глаз и так далее.

Вопросами о национальностях и национальных менталитетах я стала задаваться в университете. В нашей группе были ребята-армяне, мы дружили, и они стали главными объектами моего любопытства. В вопросах, которые я им тогда задавала, я, конечно, проявила всю свою наивность и, вероятно, безграмотность.

— Ашот, а вы христиане?

— Люд… А ты на историю религий же ходила? — изумлялся он.

— Ну да… — слегка обижалась я.

Это потом, через семь лет, я пойму и уложу в своей голове, что Армения — первое государство в мире, которое приняло христианство своей государственной религией.

Попытки понять армянский народ

Для того чтобы найти ответ на вопрос: а что же у армян в головах, понять их, я прошерстила все армянские пословицы и поговорки, армянские народные сказки, фильмы «Арменфильма», книги по армянской истории. Узнала о геноциде армян, удивилась, что мой любимый Иван Константинович Айвазовский на самом деле Ованес Геворкович Айвазян, и поняла, что для открытия истины мне нужно выучить армянский язык.

Фото: Instagram-аккаунт @mon_armenie

Тут же купила русско-армянский разговорник, скачала армянский букварь и принялась учить. На третьей же букве поняла, что все 39 букв армянского алфавита очень похожи и сливаются в одну: без посторонней помощи не разобраться. Недолгие поиски привели меня на курсы армянского языка при ВШЭ…

Я прилетела в Ереван вечером 12 августа 2016 года. В самолете я сидела рядом с армянскими мужчинами с суровой внешностью и абсолютно детскими улыбками. Они весь полет предлагали мне воду, шоколад, интересовались, все ли у меня хорошо, и показывали гору Арагац из иллюминатора. И ничего не требовали взамен.

А потом мы долетели. Я шла по длинному стеклянному коридору аэропорта Звартноц и смахивала набегавшие слезы. Слезы счастья. Я только шагнула на эту землю, но уже любила ее всей душой. Я полюбила Армению задолго до этого. В моем телефоне на тот момент фотографий и картинок армянских гор было больше, чем моих собственных. Я искала их в различных пабликах, сохраняла, любовалась и искала снова…

Читать полностью – по ссылке.

Похожие записи