Культура

Продвижение армянской культуры в мире: главный режиссер Государственного театра музыкальной комедии им. А. Пароняна рассказал о насыщенном гастрольном графике

Современному графику гастролей Гостеатра музкомедии им. А. Пароняна, расположенного в Ереване, можно лишь позавидовать. В обозримом будущем он представит страну на трех фестивалях в Европе, фестивалях весьма солидных. Главный режиссер театра, заслуженный деятель искусств РА Акоб Казанчян уверен: «Армянскому театру есть с чем достойно представлять нашу страну. Просто нам необходимо научиться презентовать нашу продукцию на международном рынке». Приводим текст его интервью изданию «Голос Армении».

— «Наш музыкальный театр едет в Милан» — это звучит не просто круто, а реально гордо…

— Да, 12 февраля наш спектакль «Король на площади» выезжает в Милан, где проходит 14-й Международный фестиваль-конкурс, который проходит под высоким патронажем Президента и МИД-а Итальянской республики, а организует его Ассоциация Терезы Помодоро и городской совет Милана. Милан — один из главных центров музыкальной культуры мира, и мы решили повезти именно этот спектакль. К пьесе Блока «Король на площади» Ваче Шарафян по моей просьбе написал музыку и получился такой синтез драматического и оперного жанров, работа актеров и солистов-вокалистов. Мы послали организаторам этого фестиваля видеозапись спектакля и буквально сразу получили приглашение. Так что, проведем в Милане целых 6 дней, дважды покажем спектакль на сцене SpazioTeatro, успеем посмотреть город и какие-то спектакли других участников. … Естественно, если доведется получить какую-то награду, будет очень приятно. Но и без призов, мне кажется, для труппы большая честь показать себя в городе театра Ла Скала.

Дальше в Венгрии проходит большая Международная театральная олимпиада, на которую мы представили спектакль молодого режиссера Артура Сарибекяна «Вероника решает умереть», и тоже получили приглашение. Параллельно идет переговорный процесс Кипром, который, судя по всему, также завершится успешно. Речь идет о спектакле «Нерон и Сенека», который в конце весны примет участие в кипрском Международном фестивале античной драмы. Много лет назад, когда я еще руководил ТЮЗом, мы возили туда спектакль «Облака» по Аристофану, играли в Никосии и Пафосе.

Мне особенно приятно, что все три спектакля поставлены на нашей Малой сцене — в относительно недавно открывшемся камерном зале имени Ерванда Казанчяна. Совершенно очевидно, что эта площадка уже дает свои творческие плоды. Ну и, конечно, мы продолжаем работать в этом направлении и надеемся, что до конца года будут еще интересные коллоборации.

— Насколько мне известно, театр замахнулся на Леонарда нашего Бернстайна. Связано ли это с тем, что в последние годы в труппе произошла крутая музыкально-вокальная перекомплектация?

— Сейчас у нас действительно много прекрасных молодых голосов — все профессионалы с консерваторским образованием, вполне способные поднять штангу под названием «Вестсайдская история». Ее предложил молодой режиссер Самсон Мовсисян, поставивший в нашем театре мюзикл для детей «Кот в сапогах». Он прекрасно поработал: и спектакль получился замечательный, и к коллективу он нашел ключик — они хотят с ним работать. Так почему бы не воспользоваться ситуацией? На данном этапе идет активная работа отдельных «ингредиентов» спектакля — балетмейстер с танцовщиками, педагоги с солистами… И самое главное — пишется оркестровка именно для нашего оркестра.

— То есть это будет живая музыка?

— Конечно живая! Вот только Бернстайн написал свой мюзикл для двух объединенных оркестров, а нам нужна партитура поскромнее. Хотя буквально пару дней назад наш главный дирижер Арутюн Арзуманян настаивал, чтобы пригласить хотя бы еще десять музыкантов — это без вариантов. Спектакль мы выпустим к концу сезона. Над оформлением работает Гарегин Евангулян, и это очень масштабно в смысле производства. Это будет наш самый дорогостоящий проект. Но произведение таково, что игра стоит свеч.

— Акоб Казанчян приглашен на постановку в Тбилиси, в Национальный театр имени Руставели. К тому же на самой прославленной грузинской сцене появляется во второй раз пьеса современного армянского автора…

— Предложение от театра имени Руставели поступило давно — еще года три назад. Вмешалась пандемия, потом все наши проблемы… Сейчас это стало реальностью. Я уже ставил там «Трактат о платке» Карине Ходикян. На сей раз выбрал пьесу нашей американской соотечественницы Маро Мадоян «Живи пока живешь». А поскольку я достаточно долго буду находиться в Тбилиси, эту же пьесу мы сделаем и с артистами Тбилисского Армянского театра имени Петроса Адамяна. Кстати, их здание еще не готово, и руководство руставелиевского театра сделало нам подарок — репетиции проходят на их малой сцене, и заметьте, совершенно бесплатно.

В грузинской версии пьеса переработана и адаптирована — персонажи грузины и говорится о проблемах Грузии. В спектакле заняты первачи руставелиевского театра — актеры, которыми мы восхищались, когда Роберт Стуруа привозил в Ереван свой культовый «Кавказский меловой круг» и «Короля Лира». В общем, это очень интересный процесс.

В этом контексте хочу сказать вот о чем. Этот творческий контакт — результат исключительно давних дружеских отношений. Но ведь между Грузией и Арменией существует договор о культурном сотрудничестве, а мы даже не знаем, как он работает. Где-то кем-то решается — едут такие-то, и это, как правило, музыканты. Нет никакой скоординированной работы, нас даже не ставят в известность. Между творческой интеллигенцией двух наших стран давние и крепкие связи — культурные связи, способные сглаживать какие-то политические углы. Речь ведь идет о наших соседях — это же очень важно! А мы не в курсе, кто решает — кому, когда и с какой программой ехать, кого приглашать. Если речь идет о межгосударственном культурном сотрудничестве, палитра должна быть более многообразной, а мнение профессионалов стоит учитывать.

— Если возвращаться к началу разговора — рейтинг армянского театра за пределами страны очевидно и резко возрос. Чем это объясняется?

— Тебе ведь тоже неоднократно доводилось слышать, как в Москве серьезные люди говорят: «Надо уже с армянами всерьез работать». И не нынешняя политическая ситуация направила взгляд российского театра на Армению — процесс начался раньше.

А вообще, я считаю, что у нас всегда были интересные работа. Просто, увы, мы внутри себя слишком многое недооценивали и шельмовали. Я до сих пор не могу простить, как в свое время, когда в очередной раз в сфере театра не дали госпремии, председатель комиссии заявила — «В Армении нет театра!»…

Сегодня ситуация меняется, а театры научились работать с международными площадками, правда, к сожалению, не все. Вот многие связывают этот нынешний фестивальный график пароняновцев с моими личными связями. Это не так. Никого из организаторов фестивалей в Милане или Венгрии я не знал. Зато в нашем театре есть специальный человек, который работает по международным связям. Это же не с неба сваливается — это конкретная постоянная работа. Слава богу, сегодня есть Интернет, соответствующие сайты и контакты — дальше дело за тобой. Кстати, у того же театра Руставели еще чуть ли не с советских времен был агент в Европе, который получал у них зарплату и продвигал их спектакли.

Это очень важная работа, если мы хотим участвовать в солидных трендообразующих фестивалях. На абы какой фестиваль я могу посылать наши спектакли хоть раз в неделю. Но разборчивость в этом вопросе совсем не лишняя. Я вот выбираю только те фестивали, которые берут на себя все затраты — не исходя из наших реалий, а потому что это всегда свидетельство солидности фестиваля.

Главное — армянскому театру есть чем достойно представлять нашу страну. Просто нам необходимо научиться презентовать нашу продукцию на международном рынке. Это работа трудоемкая, но не такая уж сложная.

Похожие записи